domingo, 1 de fevereiro de 2009

O Homem e o Mar

Da minha janela: mar cinzento, espuma branca, vento frio e salgado…

O Homem e o mar


Sempre o mar, homem livre, terás de adorar!
O mar é teu espelho; vês a tua alma
No rolar infinito de uma onda calma,
Tua mente é abismo amargo, como o mar.

Gostas de mergulhar fundo na tua imagem,
Abraçá-la, olho no olho, braço a braço,
E teu coração nem escuta o seu compasso
Ao som de um indomável lamento selvagem.

Sois ambos tenebrosos e também discretos:
Homem, ninguém conhece tuas profundezas;
Mar, ninguém sondou tuas íntimas riquezas,
Tão ciumentos sois e sempre tão secretos!

E, assim mesmo, há séculos incontáveis,
Lutais um contra o outro sem culpa ou piedade,
Tal é o vosso amor à morte, à crueldade,
Lutadores eternos, irmãos implacáveis!

Charles Baudelaire, in "As Flores do Mal"



E como na minha opinião, os poemas devem ser lidos, sempre que possível, na sua língua materna…

L'Homme et la mer

Homme libre, toujours tu chériras la mer!

La mer est ton miroir; tu contemples ton âme
Dans le déroulement infini de sa lame,
Et ton esprit n'est pas un gouffre moins amer.

Tu te plais à plonger au sein de ton image;

Tu l'embrasses des yeux et des bras, et ton coeur
Se distrait quelquefois de sa propre rumeur
Au bruit de cette plainte indomptable et sauvage.

Vous êtes tous les deux ténébreux et discrets:

Homme, nul n'a sondé le fond de tes abîmes;
Ô mer, nul ne connaît tes richesses intimes,
Tant vous êtes jaloux de garder vos secrets!

Et cependant voilà des siècles innombrables

Que vous vous combattez sans pitié ni remords,
Tellement vous aimez le carnage et la mort,
Ô lutteurs éternels, ô frères implacables!

4 comentários:

  1. Amigo Argos que poema mas fuerte
    de Charles Baudelaire.

    Adore los versos siguientes por su contenido :

    « Vous êtes tous les deux ténébreux et discrets:
    Homme, nul n'a sondé le fond de tes abîmes;
    Ô mer, nul ne connaît tes richesses intimes,
    Tant vous êtes jaloux de garder vos secrets! »


    Es verdad el mar guarda sus secretos y los hombres también..

    Se debe luchar para poder superar y mantenerse a flote

    cosas del mar, sueño de emociones , ilusiones y manifestaciones..

    Amigo ARGOS ( aqui pongo la letra de la cancion de Charles Trenet tambien sobre el mar)

    La mer
    Charles Trenet

    La mer
    Qu'on voit danser le long des golfes clairs
    A des reflets d'argent
    La mer
    Des reflets changeants
    Sous la pluie

    La mer
    Au ciel d'été confond
    Ses blancs moutons
    Avec les anges si purs
    La mer bergère d'azur
    Infinie

    Voyez
    Près des étangs
    Ces grands roseaux mouillés
    Voyez
    Ces oiseaux blancs
    Et ces maisons rouillées

    La mer
    Les a bercés
    Le long des golfes clairs
    Et d'une chanson d'amour
    La mer
    A bercé mon cœur pour la vie

    ResponderEliminar
  2. Bravo Argos!...

    Baudelaire e o mar são a combinação perfeita.

    Sabes bem como adoro “Les Fleurs du Mal” e todos os seus poemas, mas este é especial, tem um sabor agridoce a maresia…

    Baudelaire, rotulado de “poeta maldito” só porque fugiu ao “convencional”!... “Les Fleurs du Mal”, um livro censurado só porque foi inovador, fugiu aos padrões estabelecidos!...

    Não interessa, o importante é que Baudelaire e os lindíssimos poemas de “Les Fleurs du Mal” ficarão para sempre na história da literatura mundial.

    E mais uma vez o Mar, esse elemento da natureza que tanto tem povoado o imaginário de artistas, homens de letras, cientistas…

    O Mar é mágico, os seus jogos de luz, o seu brilho e reflexos despertam-nos a sensibilidade, seduzem-nos de tal forma que nos levam inconscientemente a mergulhar nos seus segredos e mistérios, muitas das vezes à procura de resposta para as nossas inquietações.

    Um grande abraço

    ResponderEliminar
  3. Tétis e Poseidón,

    Vocês sabem bem o porquê deste poema.
    Gosto do mar bravio e de poemas fortes, com palavras por vezes consideradas “rudes”.
    Logo Baudelaire, um dos poetas malditos, tinha que ser a escolha!
    Obrigado, Poseidón, pela canção “La Mer”.
    Obrigado Tétis pelas tuas palavras, vamos juntar aqui, no nosso blog, os Poetas Malditos e os outros considerados “marginais”?

    Abraços

    ResponderEliminar
  4. Argos,

    Totalmente de acordo.

    Avança com os "Poetas Malditos" e os "marginais". Ambos têm poemas magníficos.

    Um abraço

    ResponderEliminar

Cada comentário a este post é mais um Facho de Luz que nos ilumina.
Mas, se apenas quiser assinalar a sua presença, dar-nos um recadinho ou dizer-nos um simples “olá”, poderá também fazê-lo no nosso Mural de Recados.
A equipa do Farol agradece o vosso carinho e Amizade.