terça-feira, 14 de julho de 2009

Fête nationale française 14 Juillet

Mireille Mathieu - La Marseillaise with illustrations


Pourquoi le 14 juillet est-il fête nationale ?


Fête nationale depuis 1880, le 14 juillet commémore la prise de la Bastille de 1789, mais aussi un événement moins connu : la fête de la Fédération de 1790.




La prise de la Bastille

En ces premiers mois de la Révolution française, une grande agitation règne à Paris. Au printemps 1789, les Etats Généraux ont refusé de se dissoudre et se sont transformés en Assemblée nationale constituante. En juillet, le roi Louis XVI fait venir de nouvelles troupes et renvoie Necker, ministre populaire. Le matin du 14 juillet, le peuple de Paris prend des armes aux Invalides puis se dirige vers une vieille forteresse royale, la Bastille. Après une fusillade sanglante, il s'empare et délivre les quelques prisonniers qui y étaient enfermés.


La prise de la Bastille est une première victoire du peuple de Paris contre un symbole de l'Ancien Régime. L'édifice est d'ailleurs intégralement démoli dans les mois qui suivent.

La "fête de la Fédération", le 14 juillet 1790, célèbre en grande pompe le premier anniversaire de l'insurrection. A Paris au Champ de Mars, une messe est dite par Talleyrand sur l'autel de la patrie.



La fête nationale

Par la suite, la commémoration du 14 juillet 1789 est abandonnée, jusqu'à ce que la IIIème République, notamment Gambetta, cherche à célébrer les fondements du régime. Sur proposition du député de la Seine, Benjamin Raspail, la loi du 6 juillet 1880 fait du 14 juillet la fête nationale de la République.

L'accent est mis, dès le début, sur le caractère patriotique et militaire de la manifestation, afin de témoigner du redressement de la France après la défaite de 1870. Toutes les communes sont concernées. La fête débute par une retraite aux flambeaux le 13 au soir. Le lendemain, les cloches des églises ou les salves annoncent le défilé, suivi d'un déjeuner, de spectacles et de jeux. Les bals et feux d'artifice terminent la journée.


Après l'austérité de la guerre de 1914-1918, le 14 juillet 1919 est une grande célébration de la victoire. Dans le même esprit, le 14 juillet 1945 est précédé par trois jours de réjouissances civiques.

Le 14 juillet aujourd'hui

Le 14 juillet connaît toujours un grand succès. A Paris, le traditionnel défilé militaire sur les Champs-Elysées fait l'objet d'une préparation minutieuse. Partout en France se déroulent bals, illuminations ou feux d'artifice.



Sans-culotte


L’épithète sans-culotte, qui était à l’origine synonyme de « canaille », désignant à la fois « la pauvreté », « la bestialité », et « l’inculture », s’est chargé d’une signification radicalement nouvelle et positive au cours de la Révolution.


14 JUILET A TOULOUSE :


Les allées Jean-Jaurès accueilleront la prochaine célébration du 14 juillet. Photo DDM.

14 juillet : un spectacle pyrosymphonique sur les allées Jean-Jaurès



Événement. Pour la première fois, le feu d'artifice du 14 juillet sera tiré en pleine ville à l'occasion de la célébration de l'année Jaurès par la municipalité.



Les allées Jean-Jaurès accueilleront la prochaine célébration du 14 juillet. Photo DDM.

La municipalité a décidé de changer les habitudes en révolutionnant la célébration du 14 juillet. Le feu d'artifice ne sera plus tiré sur la Garonne, depuis la Prairie des Filtres, mais au cœur de la ville. Les Toulousains devront prendre place sur les allées Jean-Jaurès pour admirer le spectacle qui s'élèvera dans le ciel du haut de l'arche Marengo. Un changement de cap dû à la célébration par la mairie de l'année Jaurès, dont on célèbre le 150e anniversaire de la naissance.

D'autant que ce feu d'artifice ne sera pas non plus identique aux précédents. Il s'agit d'un spectacle pyrosymphonique. Le ballet des fusées sera rythmé par des musiques et des chansons tout au long des 25 mn du spectacle. Le répertoire musical a été sélectionné en relation avec la thématique sur Jaurès, notamment. Ce sont les artificiers toulonnais de la société F qui ont été choisis pour la fête toulousaine. Ces professionnels étaient déjà présents pour la clôture de la coupe du Monde de rugby à Saint-Denis, pour les Jeux Olympiques d'Hiver à Turin ainsi qu'au festival de Cannes.


Fête du 14 Juillet 2009

A l’occasion de l’année Jaurès qui commémore le 150e anniversaire de la naissance du célèbre humaniste Jean-Jaurès, la ville de Toulouse propose pour les festivités du 14 juillet un spectacle inédit, avec un feu d’artifice et un concert qui se dérouleront sur les allées qui portent son nom.

10h30 Défilé et revue des troupes

Rue de Metz

21h30 Concerts

Bernard Lavilliers
Art Mengo
Dadoo
Lionel Suarez
Magyd Cherfi
Rita Macedo

23h30 Feu d'artifice

Le feu d'artifice du 14 juillet sera tiré depuis l'arche Marengo (Médiathèque).

Allées Jean-Jaurès

En español :

Fiesta nacional

Fiesta Nacional es la fecha de mayor significación que una Nación simbólicamente adopta y por medio de la cual promueve la unidad de todos sus ciudadanos.

Algunas recuerdan fechas de tal trascendencia que además de ser de importantes para las naciones en cuestión lo son también para la Humanidad entera (por ejemplo, el14 de julio, fiesta nacional francesa, en que se recuerda la Revolución francesa, con el acto simbólico que significó la Toma de la Bastilla en 1789; o el12 de octubre, fiesta nacional española en que se recuerda el descubrimiento de América en 1492). Para muchos países la fiesta nacional es su respectivo Día de la Independencia.


El 14 de julio de 1880 se declaró oficialmente día de la fiesta nacional francesa, a petición del diputadoBenjamin Raspail. Esta festividad no sólo se celebra en conmemoración del 14 de julio de 1789 (Toma de la Bastilla), sino también en memoria de la Fiesta de la Federación. La primera recuerda una jornada sangrienta, la segunda a una jornada festiva sin que disminuya, no obstante, la importancia de la primera. El 14 de julio es, por tanto, la conmemoración de la toma de la Bastilla y de la Fiesta de la Federación.

La expresión sans-culottes significa literalmente "sin solcas". El término está relacionado con las modas y costumbres de la época, elsiglo 18, ya que los sectores sociales más acomodados vestían con unas calzas cortas y ajustadas (los culottes), mientras que muchos miembros del Tercer Estado llevaban pantalones largos.

Historia de Francia

Francia es uno de los estados más antiguos de Europa, aunque sólo aparece con tal nombre a partir de la Edad Media en una fecha difícil de precisar de manera irrefutable. Se reconoce cabalmente a la GALIA como antecedente histórico de Francia, si bien la Galia ocupaba una superficie europea ligeramente más extensa que la Francia actual.

En las guerras hegemónicas europeas Francia intentó imponerse varias veces y por ello en distintas épocas hubo de enfrentarse a casi toda Europa (por separado, o junta como contrapeso al expansionismo francés). Así sucedió con Carlomagno (Carlos I, "El Magno") en el siglo IX, Luis XIV ("El Rey Sol") en el siglo XVII, y Napoleón I Bonaparte (Napoleón "El Grande") en el siglo XIX.














36 comentários:

  1. Embora nascida e criada em Lisboa França é a minha Paixão.
    Nem q. seja um fim de semana...
    Bela homenagem " au 14 Juillet."
    Beijo.
    isa.

    ResponderEliminar
  2. Querido paisano:
    Acabo de escuchar La Marseillaise y se me ha puesto la carne de gallina. Mi madre fue profesora de Francés del Instituto de Cáceres donde yo estudié y fui alumno suyo durante varios años
    (1952-1956)y una de las primeras cosas que aprendimos de memoria, teniendo once o doce años, fue La Marseillaise y creo que son las únicas palabras que sé en francés, pero... ¡importantes!...
    Un abrazo desde Cataluña, de un extremeño.

    ResponderEliminar
  3. Article très intéressant, Poséidon !
    Bon 14 juillet à mes voisins les français !

    Je n'avais jamais entendu Mireille Mathieu chanter la Marseillaise ! Que devient-elle ? Je pense qu'on l'a beaucoup critiquée, la pauvre.
    Elle a pourtant une belle voix et c'est cela qui importe, non ? Peu importe sa façon de se coiffer !


    Bisous

    Verdinha

    ResponderEliminar
  4. Felicidades por la celebración de esta importante conmemoración que marcó el final del absolutismo. Un fuerte abrazo y todo mi cariño

    ResponderEliminar
  5. Me ha encantado saber mas de este hermoso pais que es Francia...y te deseo que termines de pasar este señalado dia de tu pais con mucha felicidad querido amigo, pese a ser paises vecinos no conozco mucho de sus celebraciones y me ha gustado saber de esta preciosa fiesta...a ver si vienes para Valencia y nos comemos una rica paella jajajaj besitossss a los tres...

    ResponderEliminar
  6. Olá Poseidón

    Um belo post em que nos contas um pouco da história deste famoso acontecimento que deu origem à celebração deste dia em toda a França - "La prise de la Bastille".

    A Marselhesa, já de si um belo hino, cantada por Mireille Mathieu é de sonho.

    Bravo Poseidón.

    Vive la France!...

    Bisous

    ResponderEliminar
  7. Bien sûr le 14 Juillet... la fête toute la journée et toute la nuit... Vive la Liberté...


    À bientôt..

    ResponderEliminar
  8. Gracias mi querido Paisano por traernos un trocito de historia de tu otra patria.
    La Marseillais me encanta oirla.

    Feliz fiesta nacional

    Un besito para ti y tu linda familia, Rosario

    ResponderEliminar
  9. Cuando todavía no hemos conseguido olvidar a Edith Piaf, y la tenemos guardada en el corazón y algunos discos, me traes el recuerdo del "Ruiseñor de Aviñón".
    ¿Qué es de Mireille Mathieu?
    En cuanto a la información, incluídos los "sans culotte" muy interesante.
    Gracias y bicos.

    ResponderEliminar
  10. Interesante post, el francés es un idioma que me encanta, sobre todo su pronunciación me parece tan romántica.
    :-) Besitos

    ResponderEliminar
  11. Uma verdadeira lição de História.
    Beijos

    ResponderEliminar
  12. Me ha encantado saber y conocer mas de Francia es un pais al cual me encantaria ir a visitar, espero poder tener pronto la bendición de estar por alla.
    Y felicidades la celebración de un año mas de la fiesta nacional francesa.
    Gracias por pasar por mi blog. Ya me anote como tu seguidora, espero que tu me honres con ser mi seguidor.
    Saludos,
    Cecy Ale ♥

    ResponderEliminar
  13. Olá amigo Poseidón,

    Julgo que a revolução francesa é um bocadinho de todos nós!
    Porquê?
    Porque foi um acontecimento que passou as fronteiras francesas e que se repercutiu em todas, ou quase todas, as estruturas políticas e sociais da Europa.
    Somos os herdeiros do que de bom (e de menos bom) surgiu após esse feito!

    Abraço

    ResponderEliminar
  14. CON ESA ENTRA A MI POR LO MENOS ME HAS HECHO SABER MÁS DE ESE PAÍS TAN BELLO LA CUNA DEL AMOR COMO MUCHOS LO LLAMAN.

    ENHORABUENA POR ESTE 14 DE JULIO COMO CELEBRACIÓN PATRIA.

    UN BESO UN ABRAZO Y FELIZ SEMANA!!!

    ResponderEliminar
  15. Felicidades un un poco de retraso. Me ha encantado esta Marsellesa ilustrada.

    Un un blog muy trabajado.

    Te dejo un beso

    ResponderEliminar
  16. Siempre es bueno aprender, y leerte es un gusto!! te dejo un gran beso!!
    es un muy buen post!!

    ResponderEliminar
  17. Ola ISA,

    e um plazer sempre ver você aqui.

    "França é a minha Paixão."

    Obrigado por dizer e sentir isso para mim tb e paixao e um pais muito bom.

    en français :
    "Nous respectons la raison, mais nous aimons nos passions."

    beijos, besitos, bisous

    ResponderEliminar
  18. Querido piasano Terly,

    gracias por tu comentario y la visita.

    Tb me agrado saber que te gusta "LA MARSELLAISE"
    EN HORABUENA A TU MADRE por enseñarte eso.

    origen de la Marseillaise :

    Marseillaise (la), chant patriotique devenu en 1795, puis en 1879, l'hymne national français. Composé en 1792 pour l'armée du Rhin, ce chant, dû à un officier du génie, Claude Joseph Rouget de Lisle, en garnison à Strasbourg, reçut le titre de Chant de guerre pour l'armée du Rhin ; mais les fédérés marseillais l'ayant fait connaître les premiers à Paris, il prit le nom de Marseillaise.

    Un abrazo desde Midi-Pyrénées, de un extremeño.

    ResponderEliminar
  19. Verdinha,

    Merci beaucoup pour tes souhaits du 14 juillet.

    Mireille MAHIEU chante très bien la MARSEILLAISE.

    Elle à effectivement une très belle voix.

    Bisous

    ResponderEliminar
  20. QUERIDA AMIGA BELKIS,

    Gracias por tus palabras y por tu comentario.

    Es verdad el final del absolutismo !

    En français :
    Absolutisme

    L'État, c'est moi.

    Louis XIV le Grand (France

    Bisous

    ResponderEliminar
  21. Querida amiga ARWEN,

    Gracias por tus palabras siempre cariñosas y me siento feliz de saber que te gusto el post y aprendistes algo mas sobre Francia.

    Esa rica paella , repsirando el aire del Mediterraneo , OUM !!!! que cosa Buena..

    Besitos para tit b de nosotros tres.

    ResponderEliminar
  22. Minha querida amiga Tétis,
    Obrigado sempre a ti por tuas palavras e carinho .

    SI, FAMOSO ACONTECIMIENTO Y TB EN AQUEL MOMENTO MUY NECESARIO PARA MUCHOS…

    A MARESEILLAISE é de sonho é verdade .

    Merci mon amie pour tes encouragements ça me donne beaucoup d’énergies.

    Vive la France!... Vive Espagne!... Vive Portugal!... Vive à TOUS !...

    bisous

    ResponderEliminar
  23. Bonjour Cristina,

    Quel plaisir de parler d’écrire en français avec toi aussi)

    Bien sûr le 14 Juillet... tout à fait c’est une date très importante pour nous et sans doute pour beaucoup de monde.

    La fête toute la journée et la nuit partout ici c’est normal et nous avons énormément de plaisir chaque fois.

    Bisous de nous trois et merci pour ta visite, reviens nous voir toujours.

    ResponderEliminar
  24. Rosario querida paisana,

    Soy yo quien te da las gracias a ti , pore star siempre aqui con nostros con tu amaistad y tus palabras preciosas como tu persona.

    Un besito para ti y tu famlia y recuerdos para MARIA por su aniversario.

    ResponderEliminar
  25. Fonsilleda,

    Gracia spor amar Edith Piaf y el "Ruiseñor de Aviñón".

    MIREILE MATHIEU esta un poco retirada , pero no tanto , tiene previsto unos conciertos por alemania para 2010 y tal vez para otros paises..

    Continua de vez en cuando cantando y la vemos en la tv francesa ( pero poco es verdad).

    Gracias por tus comentarios.

    TB te quermeos mucho nosotros tres. ( Tétis, Argos y yo mismo)

    bisous

    ResponderEliminar
  26. Darilea,

    seas bienvenida a nuestro rincón.

    Gracias por tu comentario,
    "el francés es un idioma que me encanta ",
    pues mejor y eso me alegra tb !

    Bisous et reviens nous voir !

    ResponderEliminar
  27. Cecy Ale,

    Si te ha encantado y permitido conocer un poco mas de FRANCIA, con eso me siento tb feliz y fue un placer hablar de mi pais.

    Tb me anoto como seguidor tuyo con mucho gusto, nada mas tenga un poquito de tiempo visto tu bolg.

    bisous

    ResponderEliminar
  28. MEU AMIGO ARGOS,

    Claro que a revolução francesa é um bocadinho de todos nós!

    Eso mismo, somos herederos de lo bueno como de lo menos bueno, siempre es asi !

    Obrigado meu amigo por teu comentario.

    Abraço

    ResponderEliminar
  29. MARI-CARMEN,

    Ya estaba sentiendo ( saudades tuyas).

    Gracias por tu comentario tb.

    bisous

    ResponderEliminar
  30. LYS,

    No importa el retraso, lo que importa es que estas aqui con nosotros y gracias por eso.

    bisous

    ResponderEliminar
  31. MMOMENTOS DE LA VIDA,

    Siempre es bueno aprender, desde luego que si !

    « Apprendre est le meilleur investissement que l’on puisse faire pour chacun d’entre nous et pour un monde meilleur.. »

    Disculpa escribi en francés y no se si me entendistes ?

    Gracias por tu comentario

    bisous

    ResponderEliminar
  32. Pase a saludarte y desearte feliz dia del Carmen, si conoces alguna Carmen para que la felicites, la Virgen del Carmen es la patrona de los marineros

    Buena semana mi querido amigo, Rosario

    ResponderEliminar
  33. Querida amiga Rosario,

    gracias por pasar y desear una buena semana.

    Si!conozco algunas CARMEN, la mas importante es mi esposa y deseo a ella y a nuestras seguidoras del blog y de los blogs amigos que hayan pasado un feliz en el dia de su santo 16/07.

    besos, bisous, beijos a todas con mucho cariño.

    ResponderEliminar
  34. Nobre colega Poseidón,

    Feliz de cada país que pode comemorar os seus grandes feitos.

    Parabéns a todo povo francês.

    ResponderEliminar
  35. Nobre colega O Mar,

    "Feliz de cada país que pode comemorar os seus grandes feitos."

    E verdade!é muito obrigado.

    Parabéns a todo povo do brasil tb que amo muito.

    ResponderEliminar

Cada comentário a este post é mais um Facho de Luz que nos ilumina.
Mas, se apenas quiser assinalar a sua presença, dar-nos um recadinho ou dizer-nos um simples “olá”, poderá também fazê-lo no nosso Mural de Recados.
A equipa do Farol agradece o vosso carinho e Amizade.