Como alguém muito sabiamente disse:
“A vida é uma peça de teatro que não permite ensaios. Por isso, cante, chore, dance, ria e viva intensamente, antes que a cortina se feche e a peça termine sem aplausos".
And now the end is near
And so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way
Yes there were times I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all when there was doubt
I ate it up and spit it out, I faced it all
And I stood tall and did it my way
I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say not in a shy way
Oh no, oh no, not me
I did it my way
For what is a man what has he got
If not himself then he has not
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way
Yes it was my way
(My Way -Frank Sinatra )
Muito curioso.Muito verdadeiro.
ResponderEliminarA música com as vozes maravilhosas
e os Versos...
Muito feliz a escolha.
Parabéns.
Beijo.
isa.
Meu amigo ARGOS,
ResponderEliminarEl camino de la vida… sigue en francés
La route de la vie…..est parfois semée d'embûches.
Pourtant, l'important est de ne jamais oublier que
les épreuves ne sont rien de plus qu'une occasion
de grandir et d'aller chercher au fond de soi, une
force et un courage qu'on ne connaissait pas….
Meu AMIGO ,
en primer lugar te felicito por haber escojido esta musica, es una maravilla..sabes que esta canción tiene una historia autentica?
Si, es de Claude François un cantante francés, siendo muy joven se enamoro de France Gall , tb una cantante como el.
Sucedió que su amor termino, de donde escribio las letras de esta canción pensando en France Gall.. “Comme d’habitude” ( My WAY)
Comme d’habitude est une chanson composée en 1967 par Claude François et Jacques Revaux avec des paroles par Claude François et Gilles Thibaut.
La version originale est de Claude François, la version anglaise de Paul Anka, reprise par Frank Sinatra et Elvis Presley, la version italienne a été interprétée par Claude François, la version espagnole a été reprise par Il Divo.
L'œuvre est remaniée par Claude François qui lui induit le thème de la vie quotidienne d'un couple qui se délite, résumant ainsi sa récente rupture sentimentale avec France Gall.
version originale
Comme d'habitude
Je me lève
Et je te bouscule
Tu n'te réveilles pas
Comme d'habitude
Sur toi
Je remonte le drap
J'ai peur que tu aies froid
Comme d'habitude
Ma main
Caresse tes cheveux
Presque malgré moi
Comme d'habitude
Mais toi
Tu me tournes le dos
Comme d'habitude
Alors
Je m'habille très vite
Je sors de la chambre
Comme d'habitude
Tout seul
Je bois mon café
Je suis en retard
Comme d'habitude
Sans bruit
Je quitte la maison
Tout est gris dehors
Comme d'habitude
J'ai froid
Je relève mon col
Comme d'habitude
Comme d'habitude
Toute la journée
Je vais jouer
A faire semblant
Comme d'habitude
Je vais sourire
Comme d'habitude
Je vais même rire
Comme d'habitude
Enfin je vais vivre
Comme d'habitude
Et puis
Le jour s'en ira
Moi je reviendrai
Comme d'habitude
Toi
Tu seras sortie
Pas encore rentrée
Comme d'habitude
Tout seul
J'irai me coucher
Dans ce grand lit froid
Comme d'habitude
Mes larmes
Je les cacherai
Comme d'habitude
Mais comme d'habitude
Même la nuit
Je vais jouer
A faire semblant
Comme d'habitude
Tu rentreras
Comme d'habitude
Je t'attendrai
Comme d'habitude
Tu me souriras
Comme d'habitude
Comme d'habitude
Tu te déshabilleras
Oui comme d'habitude
Tu te coucheras
Oui comme d'habitude
On s'embrassera
Comme d'habitude
Comme d'habitude
On fera semblant
Comme d'habitude
On fera l'amour
Oui comme d'habitude
On fera semblant
Comme d'habitude
Um abraço amigo
Que bello pots,me ha encantado,te dejo algo de este video.
ResponderEliminarAmé tambien sufri y comparti
caminos largos
perdí y rescate
mas no guarde, tiempos amargos...
jamas me arrepenti
si amando di todos mis sueños
lloré y si reí, fue
a mi manera...
Espero que te guste tanto como a mi esta cancion.
Un besito con cariño.
Precioso post y vídeo. Me ha encantado amigo.
ResponderEliminarUn besito y feliz día
hola Poseidón,
ResponderEliminarquería agredecerte la visita a mi blog.
te dejo muchos besos...y que tengas feliz día
A maresia adormeceu na areia
ResponderEliminarO mar transformou-se em espelho de água
Uma nuvem mirou-se nele
Verteu uma última gota de mágoa
Este sol que beija a ilha na manhã
Trás um sorriso cheio de mistério
Este verde orvalhado pela bruma da noite
É o tapete de um Deus no seu império
Convido-te a veres o teu mais profundo no “Espelho Mágico”
Doce beijo
Esta música e canção em francês continua a fazer parte do meu imaginário de enfância. Obrigado pelas belas recordações.
ResponderEliminarAcabo de saber que a minha entrevista passa hoje na RTP1, às 18 horas, no programa PORTUGAL EM DIRECTO.
ResponderEliminarUm grande abraço de amizade
Domenico
Olá
ResponderEliminarPeço desculpa mas a RTP avisou-me neste momento que a reportagem não vai hoje devido a alteracoes tecnica. Eu aviso quandor for. Obrigado.
Abraços
Me encanta esta cancion tiene una letra maravillosa...
ResponderEliminarEstoy mirando atrás
Y puedo ver mi vida entera
Y se que estoy en paz
Pues la viví a mi manera
Crecí sin derrochar,
Logre abrazar al mundo todo y mas, si
Mil sueños más
Viví a mi modo
Dolor, no conocí,
Y recibí compensaciones
Seguí sin vacilar,
Logre vencer las decepciones
Mi plan jamás fallo
Y me mostró mide un recodos
Y mas si mucho mas
Viví a mi modo
Ese fui yo que ha de repetir y
Hasta el azar quise perseguir
Si me oculte si me arriesgue
Lo que perdí no lo llore
Porque viví, siempre viví
A mi manera...
Sabe también sufrí y compartí camino largos
Perdí y rescate mas no guarde tiempos amargos
Jamás me arrepentí si amando di todos mis sueños
Llore y si reí fue a mi manera
Que pueden decir o criticar
Si yo a aprendí a renunciar
Si hay que morir y hay que pasar
Nada deje sin entregar porque
Viví siempre viví a mi manera.......
Gracias Argos por traernos esa maravillosas voces con estas letras llenas de ternura y de lucha por la vida....besitos dulces para los tes...
Olá Argos
ResponderEliminarLinda esta canção do grande Sinatra, linda a melodia mas sobretudo a letra. A mensagem que nos transmite é muito verdadeira, profunda, é o que se passa com qualquer de nós.
Como sempre não posso passar sem destacar uns versos:
"I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now as tears subside
I find it all so amusing"
Aproveito para te felicitar pelo pensamento com que introduzes este belíssimo tema e deixo aqui um outro de Chaplin que tem algo a ver com os versos de "My way" que destaquei:
"A vida é uma tragédia quando vista de perto, mas uma comédia quando vista de longe."Um grande abraço amigo
Passando por aqui pra deixar um largo sorriso e um beijo bem grandão pra vocês viu!
ResponderEliminar...a vida!...a vida!...
ResponderEliminar"aetas:Carpe Diem quam minimum credula postero."
Olá Isa,
ResponderEliminarFico contente por ter gostado do post e por ter achado que foi uma boa escolha.
No palco da vida, muitas vezes, as escolhas felizes são as mais simples!
Abraço
Amigo Poseidón,
ResponderEliminarObrigado por colocares aqui o original da canção e teres contado a história.
Analisei com atenção a letra, gostei dos versos embora os ache muito tristes.
Mas a vida é mesmo assim, não é? E como tu disseste:
« ...l'important est de ne jamais oublier que
les épreuves ne sont rien de plus qu'une occasion
de grandir et d'aller chercher au fond de soi, une
force et un courage qu'on ne connaissait pas…. »
E por falar em francês, meu amigo e professor Poseidón, vou pedir a revisão da minha nota, não estou de acordo com valor!
Que tal novo teste no Messenger? Mas desta vez quero um “árbitro”, achas boa ideia a Tétis?
Abraço grande
Hola Carmen
ResponderEliminarPues coincido contigo, esta es una de mis canciones preferidas!
Mi vida... ¿Bien o mal?...a mi manera...siempre!
Un beso de amistad
Hola Carmen G,
ResponderEliminarMuchas gracias por tus palabras motivadoras.
Aunque no deje comentarios, sigo tu blog y me parece muy interesante!
Abrazo
Hola Mónica,
ResponderEliminar¡Desde aquí habla Argos!
Gacias por tu visita, nosotros continuaremos pasando por tu blog.
Abrazos míos, de Tétis y Poseidón.
Profeta,
ResponderEliminarUns versos plenos de sentidos e cores!
Muito obrigado e um abraço
(costumo passar pelo teu blog, julgo que tenho é que ser participativo)
Cristina,
ResponderEliminarFico feliz por ser o “emissário” de boas recordações de infância!
É bom recordar bons momentos, não é?
Abraço grande
Domenico,
ResponderEliminarQue noticia boa, parabéns!
Fico ansiosamente à espera do dia e da hora da entrevista, por favor não se esqueça.
Estou orgulhoso de o ter no nosso blog!
Um grande abraço
Arwen,
ResponderEliminarEsta es una de mis canciones preferidas, asi que gracias a ti por la letra en español!
Menuda lección de vida para oír!
Abrazos
Tétis amiga,
ResponderEliminarDesde a primeira vez que ouvi “my way”que fiquei fã da canção.
Mas sabes que sinto sempre um nó na garganta? Tolices minhas!
Quanto ao que destacaste:
"A vida é uma tragédia quando vista de perto, mas uma comédia quando vista de longe.
Nem sempre escolhes o lugar para ver!
Abraço grande
Serena Flor,
ResponderEliminarDeixaste aqui o melhor presente que nos podias dar: O teu sorriso!
Muito obrigado pela tua simpatia.
Beijos de todos nós
Casa da poesia…
ResponderEliminarUm blog que vou passar a visitar, gostei muito!
Obrigado pelo comentário.
Abraço e Carpe Diem