quinta-feira, 3 de novembro de 2011

La música, de Charles Baudelaire

La música, de Charles Baudelaire

La música

¡La música frecuentemente me coge como un mar!
Hacia mi pálida estrella,
Bajo un techado de brumas o en la vastedad etérea,
Yo me hago a la vela;

El pecho saliente y los pulmones hinchados
Como velamen,
Yo trepo al lomo de las olas amontonadas
Que la noche me vela;

Siento vibrar en mí todas las pasiones
De un navío que sufre;
El buen viento, la tempestad y sus convulsiones

Sobre el inmenso abismo
Me mecen. ¡Otras veces, calma chicha, gran espejo
De mi desesperación!

Charles Baudelaire, Las Flores del Mal (1869)

Charles Baudelaire

A música me arrasta às vezes como o mar!
No encalço de um astro,
Sob um teto de bruma ou dissolvido no ar,
Iço a vela ao mastro;

O peito para frente e os pulmões enfunados
Tal qual uma tela,
Escalo o dorso aos vagalhões entrelaçados
Que a noite me vela;

Sinto que em mim ecoam todas as paixões
De um navio aflito;
O vento, a tempestade e suas convulsões

No abismo infinito
Me embalam. Ou então, mar calmo, espelho austero
De meu desespero!

10 comentários:

  1. Amigo Poseidón

    Parabéns por este belo post onde a poesia aliada à música constituem uma mistura perfeita.

    Mas, no meu entender, para este post estar completo falta apenas o poema na sua versão original, ou seja, em língua francesa.

    Assim, se mo permites, aqui o deixo:

    La Musique

    La musique souvent me prend comme une mer!
    Vers ma pâle étoile,
    Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther,
    Je mets à la voile;

    La poitrine en avant et les poumons gonflés
    Comme de la toile
    J'escalade le dos des flots amoncelés
    Que la nuit me voile;

    Je sens vibrer en moi toutes les passions
    D'un vaisseau qui souffre;
    Le bon vent, la tempête et ses convulsions

    Sur l'immense gouffre
    Me bercent. D'autres fois, calme plat, grand miroir
    De mon désespoir!


    Bisous mon ami.

    ResponderEliminar
  2. Es verdad que la vida con la música es mejor vida..

    y francamente yo amigos..no sé vivir sin ella.

    es más..

    creo que puedo hablar y comunicarme con ella, sin palabras podría hablar con vosotros solo a través de canciones..

    lo habeis intentado es mágico..

    amigo perdona que no venga.. soy distraida...y a veces un poco ingrata con tu amistad, linda y cariñosa..

    Besos con cariño.. de verdad..

    ResponderEliminar
  3. Uma bela escolha, linda postagem!
    Um belo momento, obrigada!
    Um fim de semana iluminado e feliz!
    Rosana

    ResponderEliminar
  4. Olá Poseidón,

    Seguindo a ideia da Tétis, deixo aqui uma versão do poema, em português de Portugal!
    É muito agradável esta troca de impressões.

    A Música

    A música p'ra mim tem seduções de oceano!
    Quantas vezes procuro navegar,
    Sobre um dorso brumoso, a vela a todo o pano,
    Minha pálida estrela a demandar!

    O peito saliente, os pulmões distendidos
    Como o rijo velame d'um navio,
    Intento desvendar os reinos escondidos
    Sob o manto da noite escuro e frio;

    Sinto vibrar em mim todas as comoções
    D'um navio que sulca o vasto mar;
    Chuvas temporais, ciclones, convulsões

    Conseguem a minh'alma acalentar.
    — Mas quando reina a paz, quando a bonança impera,
    Que desespero horrivel me exaspera!

    Tradução de Delfim Guimarães

    Abraço

    ResponderEliminar
  5. Muy bella entrada yo sin la musica no podria vivir
    un beso cielo

    ResponderEliminar
  6. Perante o génio...calo-me e absorvo:)

    Só o título do livro do Baudelaire é...um hino:)

    ResponderEliminar
  7. Fiz a escalada da montanha da vida
    removendo pedras e plantando flores.

    Cora Coralina

    Bom Fds e o meu carinho...M@ria

    ResponderEliminar
  8. Viva a Vida com alegria...
    Cultives a Amizade,
    Não plante a maldade.

    (Poeta Dolandmay)

    BOM FDS....Beijos no coração...M@ria

    ResponderEliminar
  9. Que precioso poema a juego con la música, me gustó mucho. Gracias por compartir.
    Un beso dulce lleno de ternura.
    Maria Eugenia

    ResponderEliminar
  10. Hola,

    Agradezco a cada uno sus comentarios.
    Les deseo que disfruten con la música y poesías.

    Un abrazo

    ResponderEliminar

Cada comentário a este post é mais um Facho de Luz que nos ilumina.
Mas, se apenas quiser assinalar a sua presença, dar-nos um recadinho ou dizer-nos um simples “olá”, poderá também fazê-lo no nosso Mural de Recados.
A equipa do Farol agradece o vosso carinho e Amizade.